본문 바로가기
한방 클리닉/설사, 연변, 점액변

상한명의험안정선(傷寒名醫驗案精選)에 실린 저령탕 설사 의안

by 키다리원장님 2022. 10. 27.

최근에 저령탕으로 고령자의 오래된 만성 설사를 치료하게 되어 이런 저런 자료들을 찾아보고 있다.

 

泄泻

 

   李鳌才医案:梁某,男,4岁,1994年6月13日就诊。患儿泄泻清水样大便七天,曾在镇卫生院治疗,服藿香正气丸、保和丸、枳术导滞汤、土霉素、痢特灵以及静滴氯化钠加庆大霉素等中西药,但泄泻难止,后其母带来本院门诊治疗。症见:泄泻如水状,日行十余次,纳呆,神疲倦怠,啼而无泪,舌光绛无苔,脉弦细数。查:血象正常,粪便无血液、粘液。证属湿热泄泻伤阴。治宜清热利湿,育阴止泄。方甩猪苓汤加牡蛎:

   绪苓15克,阿胶15克(烊化),茯苓12克,泽泻12克,滑石20克,牡蛎20克。

   服1剂泻减,舌上津回。守方加麦冬l2克,五味子3克,太子参12克。连服3剂,诸症俱除。后改参麦加四君子汤善后。(陕西中医1995)

   按语:湿热作泄,见眼神困倦,啼而无泪,舌绛无苔,是伤阴之表现。阴虚肾气不充,关门失禁,水奔大肠则泄而不止。水偏渗大肠,故小便不利。故以猪苓汤育阴化气以利水,分清别浊。加牡蛎者,为摄纳阴气而为之,乃仿一甲煎之义也。

 

설사 

 

   李鳌才 의안 : 양모군. 남 4세. 1994년 6월 13일 진료. 환아는 수양성 설사를 7일 동안 했고, 일찍이 鎮衛生院에서 치료받았는데, 藿香正氣丸, 保和丸, 枳朮導滯湯, 土黴素(Terramycin; 항생제의 일종), 痢特靈(Furazolidone; 기생충약의 일종)을 복용하였고, 또 나트륨 수액에 慶大黴素(Gentamicin; 항생제의 일종) 등 중서약으로 치료받았으나 설사를 멈추기 어려워, 나중에 아이의 어머니가 아이를 데리고 본원에 치료받으러 왔다. 증상은 : 설사가 수양성이고, 하루 십여차, 식욕부진, 神疲倦怠하고 울어도 눈물이 없고, 舌은 광택이 있으면서 绛하고 태가 없고, 脈은 弦細數하였다. 검사상 : 혈액검사는 정상이고, 대변에는 혈액이나 점액은 없다. 증상이 濕熱泄瀉로 傷陰한 것에 속한다. 치료는 마땅히 清熱利濕하고 育陰止泄한다. 처방은 저령탕에 모려를 가한다.

 

   猪苓15g 阿膠15g(烊化) 茯苓12g 澤瀉12g 滑石20g 牡蛎20g

   1제를 복용하니 설사가 감소하고 혀에 진액이 돌았다. 처방에 맥문동 12g 오미자 3g 太子參 12g을 가했다. 3제를 연복시키니 모든 증상이 없어졌다. 후에 태자삼과 맥문동을 바꾸고 사군자탕을 가하여 경과를 좋게 하였다. (섬서중의1995;<12>:558)

 

   안어 : 습열로 인한 설사로 눈빛이 약하고 기운이 처져있고, 울어도 눈물이 없으며, 舌绛無苔한 것은 傷陰의 표현이다. 음허하고 腎氣가 不充하여 關門失禁하니 水가 대장으로 달아나서(水奔大腸) 설사가 멈추지 않은 것이다. 그리고 水가 대장에 치우치니 소변이 不利하였다. 저령탕으로 育陰化氣하여 利水하고 淸濁을 分別케 한다. 모려를 가한 것은 陰氣를 攝納하기 위한 것인데 一甲煎의 뜻을 모방한 것이다. 

 

- 陳明, 최병권外 역, 상한명의험안정선(傷寒名醫驗案精選)